Logo-T-and-C-SVG
2024 State of Live AI Translation Report

Multilingual audiences are now standard at meetings and events, yet many organizations still face language barriers. Human interpreters are costly and difficult to manage, often creating gaps in accessibility and engagement.

This report shares insights from a global study on how event professionals are adopting AI translation and captioning to solve these challenges. It examines the rising demand for inclusive multilingual experiences, the drawbacks of traditional solutions, and the advantages of AI, from improved attendee satisfaction to higher ROI.

Learn how live AI translation is transforming event strategies for hybrid and virtual formats, why 85% of event managers see greater value in AI over human interpreters, and which features matter most for diverse audiences.

Download Report



What’s Inside

  • Overview of multilingual event challenges
  • Key states and trends from 200+ event professionals
  • Comparison of AI vs human translation
  • Top benefits of AI translation, including cost savings and accessibility gains

Who It’s For

  • Event managers and planners
  • Marketing and communications teams
  • Corporate, nonprofit, and association event teams
  • Anyone managing multilingual meetings or conferences

Why It Matters

  • 79% of event teams report rising numbers of non-English attendees
  • AI translation is faster, more affordable, and easier to deploy than traditional interpreters
  • Offering language access improves attendee satisfaction, comprehension, and event reach